وبلاگ :
طراحي سايت آموزش
يادداشت :
ثبت آگهي رايگان و سايت هاي مخصوص آن
نظرات :
0
خصوصي ،
56
عمومي
نام:
ايميل:
سايت:
مشخصات شما ذخيره شود.
متن پيام :
حداکثر 2000 حرف
كد امنيتي:
اين پيام به صورت
خصوصي
ارسال شود.
+
dnyalll
ترجمه رسمي آلماني
در ترجمه رسمي آلماني هر مدرک هويتي و هر سندي که داراي بار حقوقي و مدرکي باشد نياز به ترجمه رسمي آلماني براي آن ايجاد مي شود. مهمترين مدارکي که نياز به ترجمه رسمي آلماني پيدا ميکنند ترجمه رسمي آلماني مدارک تحصيلي (مقاطع ابتدايي، راهنمايي، دبيرستان و همه مدارک مربوط به وزارت علوم)، سندهاي ملکي، وکالتنامهها، گواهي سوء پيشينه، گواهي اشتغال، سند ازدواج و طلاق، گواهيهاي پزشکي، برگههاي معاملات قطعي، کليه گواهينامههاي مالي، مبايعه نامه، اجاره نامه، اقرار نامه، تعهدنامه و ترجمه رسمي آلماني کليه مدارک مربوط به شرکتها اعم از اساسنامه، ترازنامههاي مالي و حقوقي شرکتي است.